(三十)
原 文
子曰:“不患人之不己知,患其不能也。”
译 文
孔子说:“不忧虑别人不知道自己,只担心自己没有本事。”
读解心得
对于这一章有几种说法。杨伯峻:“孔子说:‘不着急别人不知道我。只着急自己没有能力。’”钱穆翻译为:“先生说:‘不要愁别人不知我,该愁我自己的不能。’”李泽厚说:“孔子说:‘不愁人家不知道自己,只愁自己没才能。’”以上三个解释大同小异,其实,用更形象的话说大致就是“酒香不怕巷子深”。《道德经》云:“知人者智,自知者明。”了解别人是智,了解自己是明。这一章的意思是不怕别人不了解自己,就怕自己没本事。与“学而篇”中的“不患人之不己知,患不知人也”意思相近,都是讲不要考虑别人不知道自己,自己先变强大了再说。
(三十一)
原 文
子曰:“不逆诈①,不亿不信②,抑亦先觉者③,是贤乎!”
注 释
①逆:迎,这里指预先猜测。②亿:同“臆”,猜测。③觉:觉察。
译 文
孔子说:“不预先怀疑别人欺诈,也不猜测别人不诚实,然而能事先觉察别人的欺诈和不诚实,这就是贤人了。”
读解心得
孔子教导世人要胸襟宽广,不做预设坏人形象的心理暗示,也不做无依据的猜测,如果真能做到明察秋毫,才算是贤人之举。否则就是瞎猜,是武断。《大戴礼·曾子立事》篇:“君子不先人以恶,不疑人以不信。”说的就是这个道理。